置顶【必克英语】,碎片时刻前进自个
总算要到周末端,今日karry方案逛逛超市,买点日用百货,给家里补补货。迩来因为作业比照忙,有一阵子没来了,发现超市多了几个试吃区~
不得不说,新增的“试吃区”的确挺人道化的,完全不必忧虑“踩雷”买到不合口味的食物。那你晓得“试吃”的英语怎么说吗?
01
“试吃”的英语表达
说到“试吃,有些小火伴必定会直接翻译成free eat,不过,这个表达是不对的哦!
先来看很显着的语法疑问,众所周知描述词要润饰名词,所以要是改为eat for free,还牵强可以。
可是,从意义来看,eat for free偏重的是完全免费吃而非试吃,所以也是有些不恰当的。
其实,不必这么费事,老外标明“试吃”一般就用一个词就搞定了。这个词汇就是sample/?sɑ?mp?l/,咱们来看这个单词:
▼
图像来自于柯林斯英汉双解大词典
其实,sample这个单词我们可以并不陌生,咱们之前也有学过,比方扮装品的小样或试用装都可以称之为sample;所以咱们今日用来“试吃的小样”相同可以用它表达。
??举个比方
①fresh baked cookies,take a sample.
新鲜出炉的饼干,试吃一下。
②can i have some samples to try on my skin?
我可以拿一些样品在肌肤上试一下吗?
当售货员为你供给试吃效能的时分,假定你感触味道不错或许你觉得味道不咋地,你就可以用以下这些方法来答复对方:
??举个比方
①that was pretty good.
还挺好吃的。
②how much are they/how much is it?
它/它们多少钱?
③it’s not my cup of tea.
这些不太合我的口味。
……
另外再给我们介绍一个表达free tasting,意思是“免费的品鉴会”,你会在许多大酒店的宣传页上看到这个表达。和咱们今日说的这种免费试吃仍是不太相同的。
那咱们在超市除了会触摸到试吃,还会遇到被绑缚出售的“赠品”,你晓得“赠品”怎样表达吗?
02
“赠品”的英语表达
其实,“赠品”有许多表达方法,比方咱们常用的free of charge、on the house或许愈加口语化的free gift,可是这些都比照简略常用,今日给同学们介绍一个更高阶的表达。
这个高阶的表达就是with compliments,比较上面说到的关于赠品的表达,这一说法略显文雅一些,多使用于比照高雅些的正式场合。咱们来看一下它的英语说明:
▼
图像来自于柯林斯英汉双解大词典
??举个比方
①showered each other with compliments.
彼此盛赞对方(短语)
②the flowers are with compliments of the audience.
这些花是观众敬赠的。
那有的同学说用buy one get one free来标明“赠送”可以吗?我的主张是别用这个,不是很精确。
因为buy one get one free的意思是“买一赠一”,赠送的是你买的产品的本身,而with compliments所指的“赠品”规模就比照大了。
此外,buy one get one free是最常呈如今广告或许广告板上的字眼,而非一般会运用的往常英语,我们需要留心下。
好啦,以上就是今日要给我们共享的悉数常识点了,我们学会了吗~
*有些图像和材料来历于网络,侵删
学了这么多风趣干货,
想不想和外教教师马上实战一下?
点击阅览原文,
收取一节必克外教口语课程
0元领会真人一对一口语辅导!
戳 “阅览原文”咱们一同前进! 回来搜狐,查看更多
责任修改: